back to top
“You are light: you will sleep through my spring till it’s over.
I am lighter:
in front of strangers I sing.”

Paul Celan, excerpt of ‘Night Ray’ (‘Nachtstrahl’). Tr. Michael Hamburger.

Ihr seid leicht: ihr schlaft meinen Frühling zu Ende.
Ich bin leichter:
ich singe vor Fremden.

(via pairedaeza)

  1. starmaps reblogged this from arwenna
  2. arwenna reblogged this from pairedaeza
  3. be-i-ng reblogged this from pairedaeza
  4. 9crimesssssssss reblogged this from pairedaeza
  5. gartenmauer reblogged this from pairedaeza
  6. sturmwarnung reblogged this from pairedaeza
  7. moldy-apples reblogged this from pairedaeza
  8. circevonstuck reblogged this from pairedaeza
  9. carelesselegance reblogged this from pairedaeza
  10. wishbvne reblogged this from pairedaeza
  11. cloudinbetween reblogged this from pairedaeza
  12. kleinesheimweh reblogged this from pairedaeza
  13. dealwithgod reblogged this from pairedaeza
  14. kafka-and-cigarettes reblogged this from 00v
  15. sensitivethot reblogged this from 00v
  16. 00v reblogged this from pairedaeza
  17. delphine-seyrig reblogged this from pairedaeza
  18. pairedaeza posted this